Высокие цены на бензин заставили британцев отказаться от планов на отпуск
7% опрошенных говорят, что они также сократили частоту поездок к своим пожилым родственникам. Более 12% автовладельцев перестали ездить на работу на собственных автомобилях из-за высоких цен на топливо. Этот показатель составляет 20% для лиц в возрасте от 18 до 24 лет. Некоторые родители перестали подвозить своих детей в школу на машине уже перед летними каникулами, а 10% граждан моложе 34 лет продали свои автомобили.
В то же время либеральные демократы призывают к снижению стоимости топлива в сельской местности, а также к снижению НДС до 17,5%. Они утверждают, что эти шаги помогут сэкономить обычному водителю около 200 фунтов стерлингов в год.
Говард Кокс, основатель FairFuelUK, сказал: "Эти ненужные высокие налоги на топливо и отсутствие контроля за справедливыми ценами на бензин и дизельное топливо разрушают бизнес и повседневную жизнь".
Представитель Казначейства либеральных демократов Сара Олни добавила: "Растущие цены на бензин создают дыру в карманах миллионов семей по всей стране".
Комментарии