В Японии изобрели очки-переводчик
Как передаёт Росбалт, по мнению производителей, такая разработка может с успехом использоваться, в частности, на международных конференциях и во время деловых переговоров с зарубежными партнёрами.
Очки-переводчик со встроенным микрофоном и мини-компьютером можно использовать часами, поскольку от них не устают глаза. Сигнал от проектора поступает непосредственно на сетчатку, которая по зрительным нервам сразу отправляет его в мозг. Поэтому собеседники могут вести разговор на двух разных языках, глядя друг на друга и не утруждая себя чтением перевода.
Революционная новинка, как планирует её разработчик, должна поступить в продажу уже в 2010 году. Однако точность "машинного" перевода пока далеко не соответствует уровню, который показывают профессиональные переводчики-люди. В связи с этим суперочки пока предполагается использовать в качестве подспорья для сотрудников предприятий или персонала магазинов.
Комментарии